lunes, 22 de abril de 2013

Video explicativo

Aqui les dejo un pequeño video explicativo de la Odisea:

http://www.youtube.com/watch?v=mHAoIrglsyU

Un poco de historia sobre su autor

  Para entender una historia como es La Odisea primero debemos saber un poco de lo que fue la vida de autor, Homero.

Homero:
Poeta griego que se piensa que vivió en el siglo VIII a. C. y se consideraba que provenía de algún lugar de Jonia, Asia Menor; las ciudades de Esmirna y Quíos se disputaban ese honor. Admirado, imitado y citado por todos los poetas, filósofos y artistas griegos que le siguieron. Se le atribuye la autoría de las dos célebres obras épicas, por un lado "La Ilíada", en la que se relata la historia de Aquiles durante el último año de la guerra de Troya. En esta historia intervienen tantos aliados que es por eso que fue tan famosa, ya que muchos pueblos de la Grecia antigua se sentían representados en ella de alguno u otro modo, y el que no sentía lo mismo, era considerado un extranjero e incluso un bárbaro. Y por otro, "La Odisea", se la considera de una época posterior a la Ilíada y relata el regreso del héroe griego Odiseo (Ulises) de la guerra de Troya. El relato se centra en los viajes de Odiseo y sus enfrentamientos, y en la segunda mitad del poema comienza con la llegada a Ítaca. Donde trama y lleva a efecto una sangrienta venganza. Fue también el autor de los Himnos Homéricos, una serie de poemas relativamente breves, que celebran las hazañas de diversos dioses, compuestos en un estilo épico similar. En cuanto a su muerte, la versión más extendida era que ocurrió en las Islas Cícladas.

Personajes de La Odisea

Aqui les dejamos un pequeño cuadro explicativo de algunos de los personajes mas importantes de la Odisea:
Aqui hay una descripcion mas detallada de los personajes:

PERSONAJES PRINCIPALES
- ULISES: Rey de Ítaca, salió de Ítaca a conquistar Troya. Era un hombre joven y fuerte. Era el héroe más grande que jamás había existido, tenía un valor indomable porque siempre, enfrentaba las cosas y los peligros que tuvo en su trayecto hacia Ítaca y porque no perdió el valor ni un minuto y siempre les devolvía los ánimos a sus tripulantes; era muy inteligente porque siempre encontraba una solución para todo.
- PENÉLOPE: Es la esposa de Ulises y de la madre de Telémaco. Era una mujer muy bella, amorosa, fiel y de muy buena conducta. Pasó mucho tiempo lejos de su esposo y vivía acosada por los codiciosos pretendientes a quienes con su astucia los mantuvo alejados.
- TELÉMACO: Hijo de Ulises; era un joven arrogante y valiente, de ojos brillantes y muy apuesto. Él amaba mucho a su madre. Era muy amable y cortés con los extranjeros que llegaban a su hogar en Ítaca.

 PERSONAJES SECUNDARIOS

- LAERTES: Hijo de Arcesio y de Calcomedusa, esposo de Anticlea y padre de Odiseo.
- ANTICLEA: Madre de Odiseo.
- ALCÍNOO: Rey de los feacios . Hijo de Nausítoo, esposo de Areté y padre de Nausícaa.
- NAUSÍCAA: Hija hermosísima de Alcínoo y de Areté, reyes de los feacios.
- MENTOR: Hijo de Alcínoo y amigo de Odiseo.
- ARETÉ: Esposa de Alcínoo y madre de Nausícaa.
- ICARIO: Hermano de Tindáreo y padre de Penélope.
- EURÍLOCO: Compañero de Odiseo.
- EUMEO: Rey de Feras. Era uno de los caudillos griegos. Estaba casado con Iftima, hermana de
Penélope.
- MENTES: Rey de los tafios, hijo de Anquílao y huésped de Odiseo. Atenea toma su figura para aconsejar a Telémaco.
- PISÍSTRATO: Hijo de Néstor y de Eurídice.
- POLIFEMO: Hijo de Poseidón y de Toosa, es uno de los cíclopes, llamados así por Hesiodo, porque tenía un solo ojo redondo en medio de la frente.
- TIRESIAS: Adivino. Fue hijo de la ninfa Cariclo y de Everes.
- CARIBDIS: Monstruo marino que reside en un escollo, a un lado del Estrecho de Mesina, frente a Escila.
- EURÍCLEA: Hija de Ops Pisenórida y esclava de Laertes primero, y luego de Odiseo.
- ANTÍNOO: Hijo de Eupites. Es el principal de los pretendientes de Penélope y el más insolente.
- PISÍSTRATO: Le dice a Telémaco que debe encontrarse con Néstor para saber sobre su padre, Odiseo.
- NESTOR: Le dice a Telémaco información sobre Odiseo.
- MENELAO: Rey de Lacedemonia. Combatió junto a Odiseo en la guerra contra Troya.
- HELENA:  Mujer de Menelao. La causa de la guerra entre Troya y los aqueos.
- ARGOS: Era el perro de Ulises, y su mejor amigo.
- LAS SIRENAS: Eran seres extraordinarios; extrañas mujeres, hijas del mar que, de cintura para abajo, tenían la forma de grandes peces. Tenían bellos rostros y hermosas cabelleras. Muy crueles, atraían a los marineros con su canto y los mataban.
- ESCILA: Era un horrible monstruo que vivía en una cueva entre dos inmensas rocas. Parte inferior de su cuerpo permanecía oculta dentro de la cueva, que le servía de albergue, de la que salía únicamente la parte superior: Tenía doce patas y seis cabezas. La boca de cada una de estas cabezas tenía tres hileras de agudísimos dientes. De día y de noche ladraba como un perro salvaje. Cuantos animales pasaban por aquellos lugares eran comidos por el fiero monstruo.
- CARIBDIS: Otro terrible monstruo que vivía en la roca que estaba en frente a la de Escila, que tres veces al día absorbía como una tromba el agua del mar, haciéndola penetrar en su cueva y devolviéndola luego afuera. Todo cuanto por el mar pasaba, en el momento en el que el monstruo chupaba las aguas, penetraba también en su cueva.

 DIOSES
- ATENEA: Era la diosa de la sabiduría, llamada Minerva por los romanos. Era una mujer muy bella, con los ojos de color verde. Tenía un corazón blando. Era la protectora de Ulises porque durante todo el tiempo lo ayudó con su sufrimiento e intervino ante los otros dioses para que lo ayudaran. Conocía las muchas penas que en Ítaca vivían Penélope y Telémaco y también los ayudó.
-POSEIDON: Es el dios del mar y de los terremotos,llamado Neptuno por los romanos; era muy vengativo y no perdonaba a sus enemigos; fue quien maldijo a Ulises deseándole sufrimiento y no permitía que llegara a su tierra. Lo odiaba porque Ulises dejó ciego a su hijo el cíclope Polifemo.
-ZEUS: Es el rey de los dioses del Olimpo y padre de la mayoría de ellos. Es dios del cielo, la tierra y el trueno. 
-EOLO: Es el dios poderoso de los vientos. Era gentil, hospedó a Ulises en su hogar durante un mes.
-HERMES: Hijo de Júpiter y de la ninfa Maya. Era el dios mensajero, también era conocido como el dios de los pies ligeros; llamado Mercurio por los romanos. Era un jovencito hermoso con una varita dorada que llevaba en la mano. Tenía unas doradas sandalias que le hacían incansables y que velozmente lo llevaban sobre la tierra y sobre el mar. Era gentil porque en ocasiones ayudo a Ulises en los peligros que tuvo que correr.
-CALIPSO: Era una diosa de las bellas trenzas, temida por todos los hombres. Su vestido brillaba como el sol y la luna juntos; llevaba un cinturón de oro y con una lanzadera, también de oro, tejía riquísimas telas. Su corazón no es de bronce como todos creen, sino tan tierno y sensible como el de Ulises, por lo que trató al héroe con gran dulzura y bondad, lo cuidó con el mayor cariño y logró que volviera a recobrar sus fuerzas y porque lo tuvo como huésped ocho largos años.
-CIRCE: Ser extraordinario. Era una hechicera, tenía las trenzas doradas, bellos ojos y una espléndida belleza; tenía una voz de mujer tan armoniosa que debilitaba y paralizaba a los que la oían; era gentil, sabia y consejera de Ulises.
-PROTEUS: Dios marino, servidor  de Poseidón y padre de Idotea.
-LAS MUSAS: Eran nueve seres divinos, hijas de Júpiter y de Mnemosina (diosa de la memoria). Vivían en el Parnaso junto a la fuente Castalia, sus nombres eran: Clío, Euterpe, Talía, Melpómene, Terpsícore, Erato, Polimnia, Urania, Calíope.
-HADES: dios del inframundo, que significa el que no ve. Muy pocos se aventuraron al inframundo, entre ellos Odiseo. Era un dios rencoroso, pero no era maligno.

domingo, 21 de abril de 2013

Canciones inspiradas en La Odisea

Este relato poetico tuvo tanto alcance mundial que no solo inspiro a escrittores y pintores, sino que tambien fue una fuente de inpiracion para cantantes. Estas son algunas de las canciones que se inspiraron en esta magnifica obra:

Ulisse (álbum):
Este es un álbum conceptual del grupo italiano de rock progresivo Premiata Forneria Marconi con textos de Vincenzo Incenzo. El disco fue producido por Alessandro Colombini y publicado por RTI Music en 1997.
Las canciones del álbum Ulisse (Odiseo o Ulises), en italiano, hacen referencia a pasajes de la Odisea, como son el del Caballo de Troya (Il cavallo di legno: El caballo de madera), el de la cueva de Polifemo (Il mio nome è nessuno: Mi nombre es nadie) y el regreso o nostos (Canzone del ritorno: Canción del regreso).

Esta es la lista completa de las canciones del album:
  1. Ieri
  2. Andare per andare
  3. Sei
  4. Il cavallo di legno
  5. Ulisse
  6. Uno in più
  7. Canzone del ritorno
  8. Il mio nome è nessuno
  9. Lettera al padre
  10. Liberi dal bene liberi dal male
  11. Domani.
Esta es la tapa del disco:





Penélope:
Esta canción fue escrita orginalmente por Juan Manuel Serrat y mas tarde cantada por Diego Torres.

Esta es la letra de la canción:

Penélope,
con su bolso de piel marrón
y sus zapatos de tacón,
y su vestido de domingo.
Penélope,
se sienta en un banco en el andén
y espera que llegue el primer tren
meneando el abanico.
Dicen en el pueblo que un caminante paró
su reloj una tarde de primavera.
Adiós, amor mío, no me llores, volveré
antes que de los sauces caigan las hojas...
Piensa en mí, volveré por ti...
pobre infeliz,
se paró tu reloj infantil
una tarde plomiza de abril,
cuando se fue tu amante.
Se marchitó
en tu huerto hasta la última flor,
no hay un sauce en la calle mayor
para penélope.
Penélope,
tristes a fuerza de esperar,
sus ojos parecen brillar
si un tren silba a lo lejos.
Penélope,
uno tras otro los ve pasar,
mira sus caras, les oye hablar,
para ella son muñecos.
Dicen en el pueblo que el caminante volvió,
la encontró en su banco de pino verde.
la llamó: "penélope, mi amante fiel, mi paz,
deja ya de tejer sueños en tu mente...
mírame, soy tu amor, regresé..."

Le sonrió
con los ojos llenitos de ayer,
no era así su cara ni su piel:
"tú no eres quien yo espero..."
Y se quedó
con su bolso de piel marrón
y sus zapatitos de tacón
sentada en la estación.


Este es el link para ver el videoclip de la cancion hecho por Diego Torres:



Como Ulises:
Esta cancion habla de la Odisea y de Ulises de un modo comico. Todo es narrado por su escritor e interprete Javier Krahe y en muchas partes de la cancion el se compra con Ulises y cuenta sus hazañas.

Aqui esta el link para ver el video y la letra de dicha cancion:


http://www.youtube.com/watch?v=UOYqF5uENsM&feature=player_embedded

Viaje a Itaca:
Esta es otra de las canciones interpretadas po Serrat basadas en la Odisea. Esta enrealidad es un poema cantado ya que (como veran en el video que les dejo a continuación) no es una cancion asi como lo es Penélope sino que es mas recitar el poema pero con musica de fondo.

Aqui esta el link para que puedan verlo:



En el muelle de san blas::
 Esta canción esta vinculada con la soledad de Penélope (al igual que la canción Penélope) ya que esta habla de una mujer que espera en el muelle de San Blas la vuelta de su marido. Al igual que en La Odisea Penélope (en este caso una mujer) esta fiel a su esposo y ni nada, ni nadie la podra despegar de ese deseo.

 Este es el link de la cancion y la letra de la misma:






 

Parodias

A un poema tan reconocido como es La Odisea no le podía faltar su propia parodia.
En este caso la parodia se llama: ¿Donde estas hermano?. Esta es su ficha técnica:

TITULO ORIGINAL: O Brother, Where Art Thou?
OTROS TÍTULOS: ¿Donde estas hermano?
DIRECCIÓN: Joel Coen, Ethan Coen
REPARTO: George Clooney , John Turturro, Tim Blake Nelson, John Goodman, Holly Hunter, Charles Durning, Michael Badalucco.
AÑO: 2000
PAÍS: Estados Unidos, Reino Unido, Francia
GENERO: Comedia
Sinopsis:
Tres presidiarios se escapan para continuar una búsqueda del tesoro. Con nada para perder y el botín enterrado para recuperar los tres emprenderán la aventura de una vida poco común. Poblado con carácteres extraños, incluyendo a un profeta ciego, sirenas atractivas y un dependiente de Biblia tuerto, esto es una odisea llena de persecución.

Imagenes de la pelicula:


Link para ver el trailer de la pelicula (en ingles) desde Youtube:



Link para ver una de las escenas mas comicas de la pelicula:


Link para ver la pelicula completa online: (varias opciones)



Paralelismo entre La Odisea y ¿Donde estás hermano?


  • El objetivo de Ulises era volver a su tierra Ítaca, mientras que para los tres preesos se trata de conseguir llegar a encontrar un tesoro que Everett dice haber escondido, en el que se encuentra 1.2 millones de dólares, aunque éste es un objetivo falso respecto a Everett, pues lo que él desea es estar con su esposa y sus hijas, lo cual supondría una clara similitud a Ulises, quien quiere volver a Ítaca para así estar con Penélope y con su hijo.
  • Everett, Pate y O'Donell, cuando empiezan la aventura se encuentran con un ciego, quien predice el futuro (encontrarán una fortuna pero no la que ellos creen que encontrarán), lo que es un claro paralelismo al oráculo de Tiresias en la Odisea. 
  • Los cíclopes: en la Odisea Ulises consigue vencer al cíclope engañándole, pero en la película los presos se encuentran con el cíclope bajo la aparencia de un vendedor, que es un timador, y en este caso Everett es vencido por "el cíclope".
  • Las sirenas, al igual que  Ulises y sus compañeros,  Everett y sus dos amigos son seducidos por un cantar. 
  • Cuando regresa, Ulises aparece disfrazado, mientras que ellos también van disfrazados, y al igual que Ulises realiza una prueba para demostrar que es él realmente, los presos realizan otra prueba, cantar una canción que solo ellos pueden cantar, pues en un episodio de la película graban una canción, la cual se hace famosa.
  •  Everett es el que tiene un similitud a Ulises. Everett, al igual que Ulises, es el astuto del grupo.

Imagenes y cuadros

El relato poemico de Homero tambien inspiro a varios artistas a que realizaran cuadros en base a La Odisea.
Estos son algunos de ellos:

Ulises y las sirenas:
Pintado por: Herbert James Draper

Odysseus y Nausicaä:
Pintado por: Charles Gleyre

Otras imagenes y cuadros son:




Historietas

Este reconocido poema tambien tiene su lado cómico y se demuestra principalmente en las historietas y comics que se hicieron sobre ella.
Estos son algunos de ellos:









Resumen por capitulos



Canto I 

Concilio de los dioses. Exhortación de Atenea a Telémaco. Homero comienza la Odisea invocando a la Musa para que cuente lo sucedido a Odiseo después de destruir Troya. En una asamblea de los dioses griegos, Atenea aboga por la vuelta del héroe a su hogar, quien lleva muchos años en la isla de la ninfa Calipso. La misma Atenea -tomando la figura de Mentor, rey de los Tafios- aconseja a Telémaco que viaje en busca de noticias de su padre.

Canto II 

Telémaco reúne en asamblea al pueblo de Ítaca. El palacio de Odiseo se encuentra invadido por decenas de pretendientes que buscan la mano de su mujer Penélope, creyendo que aquél ha muerto. Gracias a la ayuda de Atenea, aparecida ahora en forma de Mentor, el joven convoca una asamblea en el ágora para expulsar a los soberbios pretendientes de su hogar. Finalmente, Telémaco consigue una nave y emprende viaje a Pilos en busca de noticias sobre su padre.

Canto III 

Telémaco viaja a Pilos para informarse sobre su padre. La siguiente mañana, Telémaco y Mentor llegan a Pilos e invitados por Néstor, participan en una hecatombe para Poseidón. El rey Néstor les relata el regreso de otros héroes desde Troya y la muerte de Agamemnón, pero no tiene información específica de Odiseo. Les sugiere que vayan a Esparta a hablar con Menelao, quien acaba de regresar de largos viajes. Atenea se desaparece milagrosamente. Impresionado que un joven esté escoltado por una diosa, Néstor arregla que su hijo Pisístrato acompañe a Telémaco a Esparta.

Canto IV 

Telémaco viaja a Esparta para informarse sobre su padre. Continúa el viaje hasta Esparta, donde le reciben Menelao y Helena. Éste le cuenta acerca de su conversación con Proteo, quien le informó acerca de la suerte que había corrido Odiseo, encontrándose éste en una isla retenido por Calipso. Mientras tanto, los pretendientes sabiendo del viaje del joven, le preparan una emboscada a su regreso.

Canto V 

Odiseo llega a Esqueria de los feacios. En una nueva asamblea de los dioses, Zeus toma la decisión de mandar al mensajero Hermes a la isla de Calipso para que ésta deje marchar a Odiseo. La ninfa le promete la inmortalidad si se queda, pero el héroe prefiere salir de la isla. Tarda cuatro días en construir una balsa y emprende el viaje al quinto día, pero es hundido por Poseidón, enfadado con Odiseo desde que el griego cegó a su hijo Polifemo. Odiseo es ayudado por la nereida Ino, quien le da una manta con la que debe de taparse el pecho y nadar hasta la isla de los feacios.

Canto VI 

Odiseo y Nausícaa. Atenea visita, en un sueño, a la princesa Nausícaa, hija de Alcínoo, rey de Esqueria y la urge a tener sus responsabilidades como mujer en edad de casarse. Al despertar, Nausícaa pide a su padre un carro con mulas para ir a lavar ropa al río. Mientras ella y sus esclavas descansaban y otras jugaban a la pelota, Odiseo se despertó, las vio y pidió ayuda a la princesa. Nausícaa, impresionada por su forma de hablar, acoge al héroe y le brinda alimentos, le dice que la siga hacia la casa del rey y le indica cómo pedirle a su madre, la reina, hospitalidad. Le señala un bosque consagrado a Atenea a las afueras de la ciudad donde puede descansar. Odiseo aprovecha la ocasión para implorar a la diosa que lo reciban y lo ayuden a llegar su isla patria.

Canto VII 
Odiseo en el palacio de Alcínoo. Odiseo es recibido en el palacio por Alcínoo, rey de los feacios (fue guiado hasta allá por Atenea), y le invita al banquete que se va a celebrar. Odiseo cuenta todo lo acaecido hasta ese momento, con lo que el rey queda impresionado. Éste le ofrece la mano de su hija, más Odiseo no acepta, por lo que el rey cambia su ofrecimiento por ayudarlo a llegar a su isla.

Canto VIII 

Odiseo agasajado por los feacios. Se celebra una fiesta en el palacio en honor del huésped, que aún no se ha presentado. Tras una competición de atletismo, en la que Odiseo asombra al público con un gran lanzamiento de disco, comienza el banquete. El aedo Demódoco ameniza la comida con un canto sobre la guerra de Troya. Al hablar del episodio del caballo de Troya, Odiseo rompe a llorar, y el rey manda al aedo que deje de cantar, y pregunta al huésped sobre su verdadera identidad.

Canto IX 
Odiseo cuenta sus aventuras: los cicones, los lotófagos, los cíclopes. Odiseo se presenta, y comienza a relatar su historia desde que salió de Troya. Primero destruyeron la ciudad de Ísmaro (donde estaban los cicones), donde perdió a bastantes compañeros. Más tarde llegaron a la isla de los lotófagos. Allí, tres compañeros comieron el loto, y perdieron el deseo de regresar, por lo que hubo de llevárselos a la fuerza. Posteriormente, llegaron a la isla de los cíclopes. En una caverna se encontraron con Polifemo, hijo de Poseidón, que se comió a varios de sus compañeros. Estaban atrapados en la cueva, pues estaba cerrada con una enorme piedra que les impedía salir. Odiseo, con su astucia, emborrachó con vino a Polifemo y mandó afilar un palo con el que cegaron al cíclope mientras éste dormía. Consiguieron escapar ocultándose bajo pieles de oveja.

Canto X 
La isla de Eolo. El palacio de Circe la hechicera. Odiseo sigue narrando cómo viajaron hasta la isla de Eolo, que trató de ayudarles a viajar hasta Ítaca. Eolo entregó a Odiseo una bolsa de piel que contenía los vientos del oeste. Al acercarse a Ítaca, sus hombres decidieron ver lo que había en la bolsa, dejando salir a todos los vientos y creando una tormenta que hizo desaparecer la esperanza del regreso al hogar. Tras seis días de navegación, llegaron a la isla de los Lestrigones, gigantes caníbales que devoraron a casi todos los compañeros de Odiseo. Huyendo de allí llegaron a la isla de Circe, quien dijo al héroe que para regresar a su casa, antes tendrá que pasar por el país de los muertos. Igual que Calipso, Circe se había enamorado de Odiseo. Pero ninguna de las dos se vio correspondida.

Canto XI 

Descenso a los infiernos. Tras llegar al país de los Cimerios y realizar el sacrificio de varias ovejas, Odiseo visita la morada de Hades para consultar con el adivino Tiresias, quien le profetizó un difícil regreso a Ítaca. A su encuentro salieron todos los espectros, que quisieron beber la sangre de los animales sacrificados. Odiseo se la dio en primer lugar a Tiresias, luego a su madre Anticlea y también bebieron la sangre varias mujeres destacadas y algunos combatientes que habían muerto durante la guerra de Troya.

Canto XII

Las sirenas. Escila y Caribdis. La Isla de Helios. Ogigia. De nuevo en ruta, lograron escapar de las Sirenas, cuyo canto hacía enloquecer a quien las oyera. Para ello, siguiendo los consejos de Circe, Odiseo ordenó a sus hombres taparse los oídos con cera exceptuándolo a él y manda ser atado al mástil. Escaparon también de las peligrosas Caribdis y Escila. Consiguieron llegar a Trinacria (nombre griego de Sicilia), la isla del Sol. Pese a las advertencias de no tocar el ganado de Helios, los compañeros sacrificaron varias reses, lo que provocó la cólera del dios. Al hacerse de nuevo a la mar, Zeus lanzó un rayo que destruyó y hundió la nave, sobreviviendo únicamente Odiseo. Finalmente, arribó a la isla de Calipso (lugar donde se encuentra al principio de la historia).

Canto XIII 

Los feacios despiden a Odiseo. Llegada a Ítaca. Cuando el héroe termina de contar su viaje, el rey ordena su regreso a su hogar. Acompañado por navegantes feacios, llega a Ítaca. Atenea le disfraza de vagabundo para evitar ser reconocido. Por consejo de la diosa, va a pedir ayuda a su porquerizo, Eumeo.

Canto XIV 

Odiseo en la majada de Eumeo. Odiseo no revela su verdadera identidad a Eumeo, quien le recibe con comida y manta. Se encuentra con la diosa Atenea, y juntos preparan la venganza contra los pretendientes.

Canto XV

Telémaco regresa a Ítaca. Atenea aconseja al joven Telémaco salir de Esparta y regresar a su hogar. Mientras tanto, Eumeo relata su vida y sus orígenes al mendigo, y de cómo llegó al servicio de Odiseo.

Canto XVI

Telémaco reconoce a Odiseo. Gracias a la ayuda de la diosa, el joven consigue eludir la trampa que los pretendientes le habían preparado a la entrada de la isla. Una vez en tierra, se dirige por consejo de la diosa a la casa de Eumeo, donde conoce al supuesto mendigo. Cuando Eumeo marcha a casa de Penélope a darle la noticia del regreso de su hijo, Odiseo revela su identidad a Telémaco, asegurándole que en verdad es su padre, a quien no ve desde hace veinte años. Tras un fuerte abrazo, planean la venganza, con la ayuda de Zeus y Atenea.

Canto XVII 

Odiseo mendiga entre los pretendientes. Al día siguiente, Odiseo, de nuevo como mendigo, se dirige a su palacio. Sólo es reconocido por su perro Argos que, ya viejo, fallece frente a su amo. Al pedir comida a los pretendientes, es humillado e incluso golpeado por éstos.

Canto XVIII

Los pretendientes vejan a Odiseo. Aparece un mendigo real, llamado Iro, quien solía pasarse por el palacio. Éste, riéndose de Odiseo, le reta a una pelea. Los pretendientes aceptan que el ganador se junte a comer con ellos. Odiseo, tras quitarse su manta y dejar ver sus músculos, gana fácilmente al mendigo. A pesar de la victoria, ha de seguir soportando las vejaciones de los orgullosos pretendientes.

Canto XIX 

La esclava Euriclea reconoce a Odiseo. Odiseo, ocultando su verdadera identidad, mantiene una larga conversación con Penélope, quien ordena a su criada Euriclea que le bañe. Ésta, que fue enfermera del héroe cuando era niño, reconoce una cicatriz que a Odiseo, en su juventud, le hizo un jabalí cuando se encontraba cazando en el monte Parnaso. La esclava, pues, reconoce a su amo, que le hace guardar silencio para no hacer fracasar los planes de venganza.

Canto XX

La última cena de los pretendientes. Al día siguiente, Odiseo pide una señal, y Zeus lanza un trueno en medio del cielo azul. Este gesto es entendido por uno de sus sirvientes como una señal de victoria contra los pretendientes. Odiseo aprovecha para ver quién es fiel al desaparecido rey, y librarse así de la venganza. Un profeta, amigo de Telémaco, advierte a los pretendientes que pronto los muros se mancharán de su sangre. A pesar de que algunos de ellos creen en la profecía y huyen, la gran mayoría de ellos se ríe de la adivinación.

Canto XXI

El certamen del arco. Aparece Penélope con un arco que Odiseo dejó en casa a su marcha a Troya. Promete a los pretendientes que se casará con aquel que consiga hacer pasar la flecha por los ojos de doce hachas alineadas. Uno tras otro, los pretendientes lo intentan, pero ni siquiera son capaces de tensar el arco. Odiseo pide participar en la prueba, ante la negativa de los demás. Tras la insistencia de Telémaco, le es permitido intentarlo. Con suma facilidad, Odiseo tensa el arco y consigue hacer pasar la flecha por los ojos de las hachas, ante el asombro de los presentes. A la señal de su padre, Telémaco se arma, preparándose para la lucha final.

Canto XXII
La venganza. Antinoo, jefe de los pretendientes, se encuentra bebiendo cuando Odiseo le atraviesa la garganta con una lanza, dándole muerte. Ante las quejas de los demás, Odiseo responde con amenazadoras palabras, y los pretendientes temen por sus vidas. Se inicia la feroz lucha, con los numerosos pretendientes por un lado y Odiseo, su hijo y sus dos fieles criados por otro. Melantio, infiel cabrero de Odiseo, consigue armas, pero gracias a la ayuda de Atenea, todos aquellos que traicionaron a Odiseo van muriendo uno por uno. Los esclavos son colgados del cuello en el patio del palacio, mientras que Melantio es cortado en cachos para que coman los perros. Odiseo manda a Euriclea que haga fuego y limpie el patio con azufre. La esclava avisa a las mujeres que fueron fieles al héroe, que abrazan a su amo. 


Canto XXIII 

Penélope reconoce a Odiseo. Después de que Odiseo matase a los pretendientes que se hospedaban en su casa, Odiseo manda a los presentes que vistan sus mejores trajes y bailen, para que los vecinos no sospechen de lo ocurrido. Con la ayuda de Euriclea, el héroe se presenta a Penélope, pero ella no le reconoce ya que ella estaba convencida de que él estaba muerto y el aspecto que tenía en ese momento no era el mismo que cuando se marchó a la guerra. Entonces, Odiseo describe el lecho conyugal del matrimonio, y cómo lo hizo él mismo de un olivo. Penélope, convencida ya, abraza a su esposo, que le narra sus aventuras, como por ejemplo el enfrentamiento que tuvo con Polifemo, el monstruo de Escila, cuando Circe convirtió en animales a todos sus marineros, etc. Finalmente le cuenta que aún tendrá que hacer otro viaje, antes de terminar su vida en una tranquila vejez.

Canto XXIV 

El pacto. Las almas de los muertos viajan al Hades, donde cuentan lo ocurrido a Agamenón y Aquiles, compañeros del héroe en la expedición de los aqueos a Troya. Odiseo marcha a casa de su padre, Laertes, que se encuentra trabajando en la huerta. El hombre se encuentra envejecido y apenado por la larga ausencia de su hijo. Para ser reconocido, Odiseo le muestra la cicatriz y recuerda los árboles que en su infancia le regaló su padre. Mientras, los familiares de los pretendientes se juntan en asamblea, y piden venganza por la muerte de los suyos. Odiseo, su hijo y su padre, que se encuentran en la casa de éste, aceptan el reto, y da comienzo la lucha. Laertes dispara una lanza que mata al padre de Antinoo. Pero en ese momento cesa la lucha. Interviene la diosa Atenea, que anima a los itacenses a llegar a un pacto, para que juntos vivan en paz durante los años venide

Otras historias

Peliculas


Un poema tan legendario como es la Odisea inspiro a algunas personas a creear historias sobre algunos de los viajes y travesias que pudo haber hecho Ulises en su intento de volver a casa. 
Esta es una de ellas:
 
Ulises y la Isla de la Niebla
TITULO ORIGINAL: Oddyseus and the voyage to the Underworld
OTROS TÍTULOS: Ulises y la isla de la Niebla
DIRECCIÓN: Steve Bacic, Terry Ingram
REPARTO:Arnold Vosloo, JR Bourne, Randall EdwardsAÑO: 2008
 PAÍS: Reino Unido, Canada, Rumania
GENERO: Historico
Sinopsis:
El rey Ulises ha estado lejos de Itaca durante veinte años. Los primeros diez luchando en la guerra de Troya; los últimos diez luchando para llegar a casa. Esta historia es demasiado horrible para Homero, por ello en la Odisea falta la aventura conocida como "La isla de la Niebla". Aquí el rey guerrero y sus hombres se enfrentan a una diosa del inframundo, Persephone y sus criaturas aladas, cuya única intención es traer muerte y destrucción a la humanidad.

Imagenes de la pelicula:



Link para ver el trailer de la pelicula desde Youtube:
http://www.youtube.com/watch?v=c7WRyFevH94

Textos

La Odisea tambien inspiriro a muchos escritores a escribir novelas o textos basados en las aventuras que pudo llegar a haber vivido Ulises en su intento de volver a Ítaca.

Uno de ellos es Ulysses de James Joyce. En ella los protagonistas cambian sus nombres ( Bloom es Odiseo y Dedadlus es Telémaco) y relata el viaje del protagonista por Dublin. A su vez, los personajes ya mencionados son alteregos del escritor, el primero es el de grande y el segundo el de niño.
Existe todo un sistema de paralelismo (lingüísticos, retóricos y simbólicos) entre las dos obras (por ejemplo, la correlación entre Bloom y Odiseo, así como la que existe entre Stephen Dedalus y Telémaco).

Joyce dividio el libro en tres partes y dentro de esas partes esta dividido en capitulos.
Este es un resumen de cada uno de ellos:


Parte I: La Telemaquiada

Episodio 1: Telémaco

Son las 8 de la mañana del 16 de junio de 1904 (día en el que Joyce comenzó a cortejar oficialmente a Nora Barnacle, su ulterior compañera y esposa). Buck Mulligan (un cruel, verbalmente agresivo y bullicioso estudiante de medicina), llama a Stephen Dedalus (un joven escritor cuya primera aparición tuvo lugar en la anterior obra de Joyce A portrait of the artist as a young man) en la planta superior de la torre de Martello, desde la cual se puede avistar la bahía de Dublín. Stephen no responde a las agresivas e intrusivas bromas de Mulligan ya que está centrado, e inicialmente con desdén, en Haines (un indescriptible y antisemítico inglés de Oxford) a quien Buck Mulligan ha invitado. La molestia de Stephen hacia Haines tiene su origen en los gemidos que este ha emitido durante la noche debido a una pesadilla, los cuales le han perturbado.
Mulligan y Dedalus se dedican a mirar el mar desde la torre y Stephen en su ensoñación se acuerda de su fallecida madre, de cuya muerte aún se lamenta. La negativa de Stephen a rezar por ella en su lecho de muerte, sigue siendo una cuestión que suscita polémica entre los dos. Stephen revela que una vez oyó a Buck Mulligan refiriéndose a su madre en los términos de "brutalmente muerta". Al enfrentarse a esta acusación, Buck intenta defenderse pero se rinde rápidamente. Se afeita, prepara el desayuno y los tres comen. Posteriormente Buck se va cantando para sí mismo, sin saber que esa misma canción se la había cantado Stephen a su agonizante madre.
Más tarde, Haines y Stephen bajan a la playa donde Buck nada con unos compañeros. En este punto aprendemos que Buck tiene un amigo de Westmeath ausente que tiene una novia todavía sin nombre (que posteriormente resulta ser Milly Bloom). Stephen declara su intención de marcharse y Buck le pide la llave de la torre y dinero prestado. Al irse Stephen declara su inexistente intención de regresar esa noche a la torre, citando a Buck como usurpador.

Episodio 2: Néstor

Stephen está dando una clase de historia sobre las victorias de Pirrus en Epiro. Los alumnos se muestran visiblemente aburridos, desconocedores de la materia e indisciplinados. Antes de que abandonaran la clase, Stephen le cuenta a sus alumnos un complicado acertijo sobre un zorro que entierra a su abuela bajo un arbusto, el cual se aplana. Uno de sus estudiantes, Sargent, se queda rezagado para que Stephen pueda enseñarle como resolver unos problemas aritméticos. Stephen le complace pero le observa fijándose en su aspecto estéticamente poco agraciado y trata de imaginar el amor de su madre hacia él. Posteriormente, Stephen visita al señor Deasy, el antisemítico director del colegio, de quien recibe su paga y una carta que ha de llevar a la editorial del periódico con objeto de ser impresa. Deasy alecciona a Stephen sobre la satisfacción del dinero ganado mediante el trabajo y la importancia de administrar eficientemente los ahorros. Esta escena da lugar a una de las frases más célebres de la novela, en la que Dedalus afirma que "la historia es una pesadilla de la que estoy tratando de despertar" y dios es "un grito en la calle". Repulsa la visión parcial que el señor Deasy tiene sobre los hechos pasados, los cuales usa para justificar sus prejuicios. Al final de este episodio, Deasy hace otra observación incendiaria contra los hebreos, diciendo que Irlanda nunca ha tenido que perseguir a los judíos porque nunca les dejaron entrar.

Episodio 3: Proteo

En este capítulo, caracterizado por un estilo narrativo donde la acción es presentada al lector desde la percepción de Stephen en forma de monólogo interior, encuentra el camino a Sandymount y deambula apesadumbrado por un tiempo, reflexionando acerca de varios conceptos filosóficos como su familia, su etapa de estudiante en París, y de nuevo, la muerte de su madre. Mientras recuerda y reflexiona se acuesta sobre unas rocas y observa a una pareja que pasea con su perro. Escribe algunas ideas poéticas y decide marcharse, pegando un moco en una roca porque no tiene pañuelo.

Parte II: La Odisea

Episodio 4: Calipso

La narrativa cambia abruptamente. Vuelven a ser las 8 de la mañana, pero la acción se desplaza a una calle del interior de Dublín y se centra en el segundo (y principal) protagonista del libro: Leopold Bloom. Leopold es un publicista judío que vive en el número 7 de la calle Eccles y está preparando el desayuno a la vez que Mulligan en la torre. Le lleva el desayuno y el correo a su mujer, Molly, cuyo verdadero nombre es Marion. A continuación lee una carta de su hija Milly. El capítulo concluye con una visita a un retrete anexo a la casa donde defeca.

Episodio 5: Los comedores de loto

Bloom comienza su día, dirigiéndose furtivamente hacia la oficina de correos (tomando intencionadamente una ruta más larga), donde recoge una carta de amor de parte de "Marta Clifford" dirigida a su pseudónimo, "Henry Flower". Compra un periódico y se encuentra con C. P. M'Coy. Mientras charlan Bloom distrae su mirada hacia una mujer con medias, pero un tranvía pasa impidiéndole seguirla con la mirada. A continuación lee la carta y se deshace del sobre en un callejón. Sale en dirección al servicio de la iglesia católica y piensa sobre lo que está pasando en su interior. Entra en una farmacia donde se encuentra con Bantam Lyons, a quien inintencionadamente le da un ticket de apuesta para una carrera de caballos. Finalmente Bloom va a la casa de baños para lavarse para el resto del día.

Episodio 6: Hades

El episodio comienza con Bloom entrando en un carruaje fúnebre con otros tres hombres, incluido el padre de Stephen, Simon Dedalus. Son conducidos hacia el funeral de Paddy Dignam, en el cementerio Glasvenin. El carruaje pasa cerca de Stephen y Blazes Boylan. Durante el trayecto discuten sobre las distintas formas de morir y ser enterrado, mientras a Bloom le remuerden pensamientos sobre su hijo muerto, Rudy, y el suicidio de su padre. Entran en una capilla, son testigos del servicio y a continuación salen junto con el carro que porta el ataúd. Bloom se fija en un misterioso hombre con impermeable durante el entierro. Bloom sigue meditando sobre la muerte, pero al final del episodio expulsa los mórbidos pensamientos de su mente para centrarse en la "cálida vida llena de sangre caliente".

Episodio 7: Eolo

En la oficina del Freeman's Journal, Bloom trata de poner un anuncio. A pesar de los ánimos iniciales recibidos por el editor, Myles Crawford, no lo consigue. Stephen llega con la carta de Deasy acerca de la fiebre aftosa, pero no se cruza con Bloom. Stephen anima a Crawford y a los otros a ir un bar, y de camino les cuenta una anécdota sobre "dos vestales de Dublín". El episodio está fragmentado en pequeñas secciones, cada una con un titular de estilo periodístico, y se caracteriza por su abundancia de artimañas y personajes retóricos.

Episodio 8: Los lestrigones

Los pensamientos de Bloom se van salpicando con referencias a la comida según se acerca la hora del almuerzo. Se encuentra con un antiguo amor, Josie Breen, quien le cuenta la noticia del parto de Mina Purefoy. Entra al restaurante del Hotel Burton, pero se siente asqueado al ver a los hombres comer como animales. Se dirige entonces a la tienda de vinos y licores de Davy Byrne, siendo recibido por Nosey Flinn. Se toma un sandwich de queso gorgonzola y un vaso de borgoña, y reflexiona sobre los primeros días de su relación con Molly y de cómo se ha deteriorado su matrimonio: "Yo. Y yo ahora". Cuando Bloom deja el restaurante, Nosey Flynn habla con Davy Byrne sobre el carácter sobrio de Bloom. Bloom se dirige ahora hacia el Museo Nacional para mirar las estatuas de las diosas griegas y, en particular, sus bajos. Al llegar ve a Boylan al otro lado de la calle y, llevado por el pánico, entra en el museo.

Episodio 9: Escila y Caribdis

En la Biblioteca Nacional, Stephen explica a varios estudiantes su teoría biográfica de los trabajos de Shakespeare, especialmente Hamlet, que según él está basado en su mayor parte en el supuesto adulterio de su mujer, Anne Hathaway. Bloom entra en la Biblioteca Nacional para mejorar el anuncio de Keyes. Se topa con Stephen brevemente y sin saberlo al final del episodio.

Episodio 10: Las rocas errantes

En este episodio hay 19 pequeñas secuencias que nos muestran los recorridos de varios personajes por las calles de Dublin. El episodio termina con una explicación de la cabalgata del teniente William Humble, segundo Earl de Dudley, a través de las calles, donde es encontrado por varios de los personajes que ya conocimos en la novela, aunque ni Stephen ni Bloom están entre ellos.

Episodio 11: Las sirenas

Este episodio es regido por la música. Bloom tiene una cena con el tío de Stephen, Richie Goulding, en el hotel Ormond, mientras que el amante de Molly, Blazes Boylan, tiene un encuentro con ella. Mientras cena, Bloom observa a las seductoras meseras Lydia Douce y Mina Kennedy que cantan la canción de Simon Dedalus.

Episodio 12: Cíclopes

Este capítulo está narrado por un habitante anónimo de Dublín. El narrador se dirige a un bar donde se encuentra con un personaje al que se refiere como el "ciudadano". Cuando Leopold Bloom entra en el bar es reprendido por el ciudadano, que es profundamente nacionalista y antisemita. El episodio acaba con Bloom recordándole al ciudadano que su Salvador era judío. Cuando Bloom está abandonando el bar, el ciudadano, enfurecido, lanza un tarro de galletas contra la cabeza de Bloom, pero falla. El capítulo está marcado por extensos relatos aparte de la voz del narrador: hipérboles de jerga legal, pasajes bíblicos, mitología irlandesa, etc.

Episodio 13: Nausícaa

Gerty McDowell, una joven mujer en la playa de Sandymount, medita sobre el amor, el matrimonio y la feminidad mientras anochece. Poco a poco, el lector se va percatando de que Bloom la está observando desde lejos y de cómo ella exhibe sus piernas y su ropa interior hacia él, aunque es difícil discernir qué hay de realidad y qué hay de fantasía sexual por parte de Bloom. El clímax masturbatorio se acentúa con los fuegos artificiales de un bazar cercano. Cuando finalmente Gerty se va, Bloom se da cuenta de que ésta es coja. Después de algunas digresiones, Bloom decide ir al hospital a visitar a Mina Purefoy. En la primera parte del episodio se imita (y se parodia) el estilo de las revistas y novelas románticas de la época.

Episodio 14: Bueyes del sol

Bloom visita el hospital de maternidad donde Mina Purefoy va dar a luz y finalmente se encuentra con Stephen, que está bebiendo con Buck Mulligan y sus amigos de la facultad de medicina. Se van a un bar donde continúan bebiendo, siguiendo de cerca la evolución del exitoso nacimiento del bebé. Este capítulo está lleno de juegos de palabras de Joyce, quien parece recapitular la historia completa de la lengua inglesa. El episodio empieza con prosa latina, aliteración anglosajona y continúa con parodias de Malory, la Biblia del Rey Jacobo, Bunyan, Defoe, Sterne, Gibbon, Dickens, y Carlyle, entre otras, antes de concluir con una neblina de argot prácticamente incomprensible.

Episodio 15: Circe

El episodio quince está escrito como un guion de teatro, incluidas instrucciones de escenario. La narración es interrumpida constantemente por alucinaciones experimentadas por Stephen y Bloom -fantasiosas manifestaciones de los miedos y pasiones de los dos personajes. Stephen y Lynch caminan hacia Nighttown, el distrito rojo de Dublín. Bloom los persigue y los encuentra por casualidad en el burdel de Bella Cohen. Al ver cómo Stephen derrocha el dinero, Bloom decide guardar a salvo el resto del mismo. Stephen, sufriendo alucinaciones, visualiza el cadáver putrefacto de su madre, que se ha levantado del suelo para enfrentarse a él. Asustado, utiliza su bastón para golpear una araña de luces y sale corriendo del burdel. Rápidamente, Bloom paga a Bella por el daño causado y sale corriendo detrás de él. Al final le encuentra discutiendo acaloradamente con un soldado inglés que, al entender que Stephen había insultado al Rey, le propina un puñetazo. La policía llega y dispersa a la multitud. Mientras Bloom cuida de Stephen, sufre una alucinación sobre Rudy, su difunto hijo.

Parte III: El Nostos

Episodio 16: Eumeo

Bloom lleva a Stephen al refugio del cochero, para intentar hacerle recuperar el sentido. Allí se encuentran con un marinero borracho, D. B. Murphy. Montados en un coche, Stephen canta una canción espiritual del compositor barroco Johannes Jeep, y él y Bloom sacan a relucir su misoginia. El episodio está dominado por el tema de la confusión y las identidades erróneas, poniendo en cuestión continuamente las propias identidades de Bloom, Stephen y Murphy. El estilo narrativo de este episodio, enmarañado y elaborado, refleja los nervios, el agotamiento y la confusión de los dos protagonistas.

Episodio 17: Ítaca

Bloom regresa a casa con Stephen, quien rechaza el ofrecimiento de pasar la noche en su casa. Los dos hombres orinan en el jardín trasero, Stephen se va, perdiéndose en la oscuridad, y Bloom entra en casa y se va a dormir. El episodio está escrito en forma catequística, siendo el episodio favorito de Joyce de toda la novela, según se dice. El episodio consta de una serie de preguntas y respuestas científicas, avanzando de esta forma en la narración de la trama. Las preguntas son muy variadas, yendo desde unas sobre astronomía hasta otras sobre la trayectoria de la orina. Los críticos señalan el irónico y desbordante "enciclopedismo" que caracteriza a este episodio, uno de los que hacían a George Bernard Shaw recomendar encarecidamente la lectura del libro.

Episodio 18: Penélope

El episodio final, que también exhibe la técnica del monólogo interior que hemos visto en el episodio 3, consiste todo él en un soliloquio a cargo de Molly Bloom: ocho larguísimas oraciones compuestas de seguido (sin signos de puntuación) describen los pensamientos de Molly, la esposa de Bloom, mientras yace en la cama al lado de su marido.
Molly adivina que Leopold ha tenido una eyaculación ese día, lo que le da pie a recordar sus posibles infidelidades con otras mujeres. Pasa a considerar las diferencias entre Boylan y su marido, en términos de virilidad y masculinidad. Siente que ella y Leopold tienen suerte después de todo, a pesar de las normales dificultades matrimoniales. Molly recuerda también a sus muchos admiradores, anteriores y actuales. Lamenta no tener dinero suficiente para comprar ropa elegante, y opina que Leopold debería dejar su trabajo publicitario y conseguir uno mejor pagado en otra parte. Piensa luego en lo bonitos que son los pechos femeninos comparados con los genitales masculinos. Recuerda el tiempo en que su marido le sugirió posar desnuda por dinero. Sus pensamientos retornan a Boylan y el orgasmo que tuvo con él horas antes.
Un silbido de tren se escucha en el exterior, y Molly piensa en su infancia en Gibraltar. Debido a su aburrimiento y soledad, ella había recurrido a escribirse cartas a sí misma. Recuerda que su hija le envió una simple postal esa mañana, mientras que su marido recibió una carta entera. Imagina recibir una nueva carta amorosa de Boylan. Recuerda la primera carta amorosa que recibió, del teniente Mulvey, a quien ella besó bajo el puente en Gibraltar. Ella más tarde perdió el contacto con él y se pregunta lo que habrá sido de él y qué habría sucedido si no se hubiese casado con Leopold.
Molly siente que le empieza el periodo, lo que confirma que su cita secreta con Boylan no ha provocado un embarazo. Hace uso del orinal. Los distintos acontecimientos del día pasado con Boylan cruzan por su cabeza. Vuelve a la cama y piensa en las veces que ella y Leopold han tenido que mudarse de casa. Su mente entonces vuela a Stephen Dedalus, al que ella conoció de niño. Conjetura que Stephen en realidad no es nada engreído y más probablemente es un ingenuo. Fantasea con tener encuentros sexuales con él. Resuelve ponerse a estudiar para que Stephen no la mire por encima del hombro. Piensa luego en los extraños hábitos sexuales de su marido y acaba especulando con que el mundo funcionaría mucho mejor si se organizase en sociedades matriarcales. Su pensamiento se dirige otra vez a Stephen, y tras recordar la muerte de la madre de éste, evoca la de su propio hijo, Rudy. Deprimida, desecha esta línea de pensamientos.
Molly piensa en despertar a Leopold por la mañana y revelarle los detalles de su asunto con Boylan para hacerle comprender su culpabilidad en ello. Decide hacerse con unas flores, por si Stephen llegase a acudir. Pensando en flores, Molly recuerda el día en que ella y Leopold estuvieron en Howth, la propuesta de matrimonio de él, y su aceptación: "Sí dije sí quiero Sí", frase con la que concluye la novela.

Imagen de la portada del libro

sábado, 20 de abril de 2013

Series de television y documentales basados en La Odisea

Documentales:

La lucha de los Dioses: Ulises y la maldición del mar
Documental hecho por History Chanel basándose en la historia de La Odisea y principal mente en Ulises.

Imagenes del documental:



Estos son los links para verlo desde Youtube:

Parte1:



Parte2:


Parte3:

 
Parte4:

004: La verdad sobre Troya:

Documental basado principal mente en la ciudad y batalla de Troya

Este es el link para verlo desde Youtube:


Heroes de la antigua grecia:
Documental realizado por la BBC que cuenta la historia del peoma La Odisea.

Imagenes del documental:



Este es el link para verlo desde Youtube:


Series de televisión:

Los Simpson:
Esta famosa serie animada de TV tiene en un de sus episodios una parte basada en la Odisea en la que Homero es Odiseo, Bart es Telemaco, Marge es Penelope, entre otros.

Imagenes del capitulo:
 Aca esta el link para verlo online:



 
Ulises 31:
Fue una serie franco-japonesa emitida durante el año 1981.

Argumento de la serie:
Ulises, al comando de la nave espacial Odiseus, destruye al gran Cíclope y rescata a un grupo de niños prisioneros incluyendo a su propio hijo Telémaco, despertando así la ira de los dioses. El Dios Poseidón pide ayuda a Zeus para que sentencie a Ulises a vagar por el universo del Olimpo y congele a su tripulación, que permanece hibernada en la nave hasta que pueda encontrar el reino de Hades, tras lo que le será permitido volver a la Tierra.

Personajes:
Ulises - Personaje principal y capitán del Odiseus.
Telémaco - Hijo de Ulises y segundo de a bordo durante la mayor parte del trayecto. Amigo y protector de Thais.
Thais (conocida como Themis (la diosa griega de la justicia) en francés y en Latinoamérica)- Del planeta blanco Zotra. Su piel es de color azul y tiene poderes telepáticos. Su hermano Numaios permanece hibernado junto con el resto de la tripulación. En los contenidos de los dvd editados en España aparece como Yumi.
Nono - Pequeño robot comedor de tuercas, compañero de Telémaco.
Shirka - El ordenador principal del Odiseus.

Imagenes de la serie:




Links para ver el primer episodio de la serie por Youtube:

Parte 1:




Parte 2: